Aprenda Idioma o Idiomas
“Método Académico”(13/12/2012), Autor: Leonidas M.
Bustamante Fierro
Del escrito “Aprenda Idioma o Idiomas
Método "Académico"(13/12/2012)”, Autor: Leonidas M. Bustamante
Fierro, en http://www.ekieducacion.blogspot.com/2012/12/aprenda-idiomas-traduccion.html#links;
y, Aprenda Idioma o Idiomas “Método Académico”(13/12/2012), Autor: Leonidas M.
Bustamante Fierro, en http://www.ekiemprende.blogspot.com/2013/01/aprenda-idioma-o-idiomas-metodo_5.html#links.
A.-
Concepto:
Saber
idioma nuevo o idiomas nuevos mediante el conocimiento especializado propio del
estudiante; académico o no del estudiante o persona(Idea original, Autor
Leonidas M. Bustamante Fierro), por ejemplo:
-
El estudiante bueno en Ciencias Naturales, aprende mediante Ciencias Naturales.
-
El estudiante bueno en matemática, aprende mediante matemáticas.
-
El estudiante bueno en Derecho, aprende mediante Derecho.
B.-
Objetivo:
Leer
texto o libros en idioma nuevo o idiomas nuevos; a continuación, la
pronunciación o pronunciaciones.
C.-
Proceso de Aprendizaje:
1.-
Texto en conocimiento especializado en idioma por traducir.
2.-
Texto de conocimiento especializado en nuevo idioma traducido.
3.-
Práctica, leer texto de conocimiento especializado en nuevo idioma.
4.-
Práctica, vocabulario, escribir las palabras nuevas en nuevo idioma
traducido y saber su significado en el idioma por traducir.
5.-
Práctica, pronunciación del vocabulario.
6.-
Saber leer texto o libros de conocimiento especializado en nuevo
idioma(Idea original).
7.-
Examen de leer texto o libros de conocimiento especializado en nuevo
idioma.
D.-
Nueva condición del estudiante en Idiomas:
Sabiendo
leer en nuevo idioma o idiomas, es irrebatible la capacidad de traductor del
estudiante en idiomas.
E.-
Requisito:
-
500 palabras nuevas mínimo de memoria en el idioma nuevo a estudiar.
Derechos
Reservados
La
diferencia con los procedimientos educativos antiguos, es que el Autor:
Leonidas Bustamante Fierro, inventó el método del aprendizaje de leer
nuevo idioma, traducido, mediante el conocimiento propio o especializado de la
persona.
Ejemplo
de Práctica
TITULO
PRELIMINAR
Preliminary Title
Finalidad
Preventiva
Preventive
Finality
Artículo
I.- Este Código tiene por objeto la prevención de delitos y faltas como medio
protector de la persona humana y de la sociedad.
Article
I. - This code is to prevent crimes and misdemeanors as a means of protecting
the individual and society.
Principio
de Legalidad
Principle
of Legality
Vocabulario:
Vocabulary:
1.-
Is
to
es para
2.-
Means
medio
3.-
No
one
nadie
4.-
Shall
be
será
5.-
Not provided
no previsto
6.-
Offense
hecho punible
7.-
Punishable
castigable
Traductor
Google
Ate,
15 de Mayo del 2013
Leonidas
Mauro Bustamante Fierro
DNI.N°06562758
El Autor
Domicilio:
Mz. “K”, Lote “01”, Segunda Etapa, Sector “F”, Asociación “Los Ángeles”,
Distrito de Ate, Provincia y Departamento de Lima,
Perú.
No hay comentarios:
Publicar un comentario